top of page
  • gusanosdelamemoria

Poema en idioma Nauatl de Yaotl Pragedis Martínez de la Cruz

Yaotl Pragedis Martínez de la Cruz*

Fotografía: Autor

Ixnechkaki nokonetsin


Ixkaki nokonen, ixkaki yejyekatl,

ixyolpaki ika itlachiyalis tonali,

ixmauisoita kiyauitl uan ayauitl,

ixyolpaki ika in tlakuikal totomej.

Ixkaki intlajtol mokojkoluan,

ixmauisoita monemilis uan moknin,

pampa miyakej ixmitstlakaitaskej,

miyakej mitsistlakoskej uan mitstlauielitaskej.

Ixnemi pan monemilis melaktik,

ijkon tiuejkauas tinemis ika mauisotl,

maka ixkinkaki akin mitsixpolosneki,

ixkaki moyoltsin, ixkaki motlanemilis.

Ixnechtlakamati nokonetsin,

pampa nejua nimitsneki noXokoyotsin,

in nemilistli kualtsin tlatejua timonemiliya,

ijkon onechili notajtsin, ijkon onechojuimakak.


Escúchame hijo


Escúchame hijo, escucha al viento,

alégrate con la luz del sol,

admira la lluvia y la neblina,

alégrate con el canto de los pájaros.

Escucha los consejos de tus ancestros,

respeta tu vida y tu hermano,

porque muchos no te van a respetar,

muchos te criticarán y te aborrecerán.

Vive tu vida de manera recta,

así vivirás mucho tiempo con honor,

no escuches a los que quieren pervertirte,

escucha tu corazón, escucha tu mente.

Obedéceme hijo,

porque te quiero mi Xokoyotsin,

esta vida es hermosa si tú piensas bien,

así me dijo mi padre, así me enseño el camino.


*Maestro de educación primaria para el medio indígena, diseña y elabora materiales didácticos para la enseñanza de la lengua náhuatl, mediador de la sala de lectura “Oasis del saber” en San Miguel Xochimilco, Atlixtac, Guerrero. Cordinador del centro cultural independiente “Yaoxochikoskatl” collar florido de un Guerrero. Escribe poesía y narrativa, cuenta con un libro de poesía bilingüe “Yoltejtekuintepeyotl” (el palpitar de la montaña), un libro de cuento ilustrado de manera artesanal para niños “okwilin yolchikawak” (el gusanito valiente), un libro de adivinanzas elaborado de manera artesanal.

416 views0 comments
bottom of page